Помощь  -  Правила  -  Контакты

Поиск:
Расширенный поиск
 
Category: Священное Писание

"Отче Святый! Соблюди их во имя Твое; тех, которых Ты Мне дал, чтобы они были едино, как и Мы" (Ин. 17, 11). Обратите внимание, что слово “тех” написано в синодальном переводе курсивом или взято в квадратные скобки, или еще что, в общем - выделено. В то же время в 12 стихе той же главы, в точно такой же фразе, это слово написано обычным шрифтом. Дело в том, что синодальный перевод следует в данном месте Вульгате и некоторым поздним греческим рукописям. Однако, в подавляющем большинстве рукописей, особенно древних, 11-й и 12-й стихи отличаются. Во всех современных изданиях и, даже, в классическом Textus Receptus в 12-м стихе стоит ous dedokas (греческий в наглую здесь не отображается ИТ). Относительное местоимение ous означает винительный падеж множественного числа, мужского рода. Однако в 11-м стихе стоит w dedokas. Относительное местоимение w (пишется с облечённым ударением и подписной йотой) означает дательный падеж единственного числа, мужского рода (см. напр. Дж. Грешем Мейчен. Учебник греческого языка Нового Завета. Российское Библейское общество. Москва. 1994. Стр. 127). Исходя из этого мы видим, что правильный перевод этого места таков: “Отче Святый! Соблюди их во имя Твое; которое Ты Мне дал, чтобы они были едино, как и Мы”. Отец даёт Сыну Своё имя!!! (См. напр. Благая Весть / Новый Завет / современный перевод с греческого текста. World Bible Translation Center. Москва. 1992). В New American Standart Bible так и переведено: "Holy Father, keep them in Thy name, the name which Thou hast given Me, that they may be one, even as We are". В современном русском переводе Кузнецовой (Радостная весть), хотя я его и не люблю, читаем вот что: "О святой Мой Отец! Силой имени Твоего, что Ты дал Мне, сохрани их, чтобы были они едины, как и мы едины с Тобой". Хотя здесь не совсем понятно, относится ли местоимение что к имени или к силе. Но уж это перевод такой.


Требуется материальная помощь
овдовевшей матушке и 6 детям.

 Помощь Свято-Троицкому храму